Guangzhou and Hong Kong support Cantonese
August 9, 2010 Filed under Debate
Comment
Too influential to be banned
Most TV channels in Guangdong broadcast programs in Cantonese, including news, finance and sports. Some TV series are even dubbed in Cantonese.
There are many Hong Kong companies in Guangdong and Shenzhen, with bosses and managers all mainly using Cantonese. In big shopping malls, sellers will speak Mandarin, but people always use Cantonese in markets and small shops. Many outsiders are also enthusiastic about learning the dialect.
– Shi Xu, Guangdong native
Dialect is lively and fun
I worked in Guangdong for five years, and now I can almost understand Cantonese. I like watching local channels. Watching sports games on local TV stations is more fun than on CCTV. The commentators speak Cantonese – their accent makes the games more fun.
I don’t think the dialect deters non-locals. I did not devote time to learning Cantonese, but I can catch what people say now. And I prefer Cantonese programs since they closer reflect local customs and culture. Also, the programs have subtitles, so non-speakers can still understand.
– Newstar, a Hunan native working in Guangdong
Popularizing Mandarin is inclusive
If there were only one language in the world, we’d all save a lot of time and effort. I am Cantonese, but I don’t speak much Cantonese. Popularizing Mandarin is the considerate thing to do for non-locals.
– Doll Lin, netizen on gzstuff.com






MakMak on Mon, 4th Oct 2010 8:22 am
It’s great to see the Cantonese people refusing to give up their heritage and culture! I hope the other cultural regions of China such as Shanghainese (Wu), Hokkien (Minnan), Hakka, Xiang, Gan all would do the same too!
It’s good to be proud!